Prevod od "o próprio" do Srpski


Kako koristiti "o próprio" u rečenicama:

Esta nave pode ser a descoberta mais importante que a humanidade já fez desde o próprio Stargate.
Ovaj brod je možda najveæe otkriæe èoveèanstva od samog otkriæa vrata.
Quem passar pelo caminho através do corredor contemplará o próprio Livro das Folhas.
Ko god proðe ovaj ulaz, imaæe Knjigu lišæa.
Inteligente demais para o próprio bem dele.
Malo previše inteligentan za sopstveno dobro.
Murmurava-se que, para que a princesa pudesse conceber... o próprio Longshanks teve de fazer as honras.
Naširoko se govorilo da bi, kako bi princeza rodila naslednika, Dugonogi morao lièno to da uradi.
Antes que o deixemos partir... seu comandante terá de atravessar o campo... e apresentar-se perante o nosso exército... colocar a cabeça entre as pernas e beijar o próprio traseiro.
Pre nego što vas pustimo da odete, vaš komandant mora da preðe ovo polje, izaðe pred ovu vojsku, stavi sebi glavu meðu noge, i poljubi svoje dupe.
Como a maioria dos homens que nunca conheceram o próprio pai o Bill criou figuras paternas.
Kao i veæina Ijudi koja nikada nije upoznala svoje oèeve, Bil je skupljao zamene za oca.
"A coisa mais linda do mundo é, claro, o próprio mundo."
Na svetu je najIepši, naravno, sam svet.
Você é o herdeiro de Isildur, não é o próprio Isildur.
Ти си Изилдуров наследник, ниси сам Изилдур.
O próprio ar que se respira é um gás venenoso.
Сам ваздух који удишете јесте отровно испарење.
A única coisa que temos de temer é o próprio medo.
Оно чега треба да се плашимо је... сам страх.
Embora funcionasse, havia, obviamente, uma falha fundamental... que criava a contraditória anomalia sistêmica... que, quando não controlada, ameaçava o próprio sistema.
lako je funkcioniralo, imalo je temeljnu pogrešku stvorivši proturjeènu sustavnu anomaliju koja bi, bez kontrole, mogla zaprijetiti sustavu.
Uma das 882 peças idênticas que entregaram numa arca de pedra para o próprio Cortés.
Jedan od 882 identiènih komada koji su predati u kamenom sanduku samom Kortezu.
Não há nada a temer... senão o próprio medo!
Немате се чега бојати. Само страха.
Ele é um homem aparentemente sem consciência... para quem os fins sempre justificam os meios... e é ele que sugere que... o alvo não devia ser um inimigo do país e sim o próprio país.
On je èovek bez savesti kojem cilj uvek opravdava sredstva i on predlaže da meta ne treba da bude neprijatelj države, veæ sama država.
O próprio Lorde das Trevas me proibiu de falar nisso.
Sam Mraèni gospodar mi je naredio da ne prièam o ovome.
E o próprio Voldemort deverá matá-lo.
Voldemor mora to svojom rukom da obavi.
Zerou o próprio tempo, e não pude impedir.
Oduzeo je sebi vreme, pre nego što sam mogao da ga zaustavim.
Na verdade, sua participação neste programa e o próprio programa foi sancionado pelo Tribunal Militar.
Заправо, ваше учествовање у програму, као и сам програм, размотрио је и одобрио војни одбор.
Alguém pegou o telefone e, aparentemente brincando, personalizou o próprio alerta.
Pa, neko je došao do mog telefona i očigledno u šali postavio taj zvuk za svoje poruke.
O próprio Rei está fazendo os preparativos para o cerco.
Kralj je preuzeo na sebe da se postara za našu odbranu.
O próprio relatório da Clearbec declarou o que estava acontecendo e como estavam envolvidos.
Klebekov izveštaj je poèeo o tome šta se desilo i kako su oni ukljuèeni.
Você é como um viciado que acha que pode lidar com o próprio vício fazendo com que outro viciado fique limpo
Kao narkoman si koji misli da može da se izbori sa zavisnošću izlečenjem drugog zavisnika.
Como uma mãe pode matar o próprio filho?
Kako majka da ubije svoje dete?
Uma astrofísica com 3 graduações devia saber mudar o próprio toque.
Астрофизичар са три титуле би требало да уме да промени тон звона.
São poucas, comparadas às que o próprio Odin tirou.
Шачица у односу на оне које је Один лично одузео.
O próprio tecido da realidade será desfeito.
Сама есенција реалности ће се распасти.
Roubar a lista de jogadores do antigo emprego para abrir o próprio site, Midnight Black!
Šta je sa kraðom liste igraèa na prošlom poslu, kako bi zapoèeo svoj sajt "Ponoæno crno"?
A cobra que come o próprio rabo.
Zmija koja vječno proždire svoj rep.
Contratar um mercenário para sequestrar o próprio navio.
Унајмљивање плаћеника да отме сопствени брод.
Ele venceu o Torneio de Lannisporto, derrubando o próprio Sor Jaime Lannister.
Pobedio je na turniru u Lanisgradu. Izbacio je iz sedla čuvenog Ser Džejmija Lanistera.
Roubando o próprio dinheiro e colocando de volta nos registros...
Uzimao je vlastiti novac, krao i vraæao u svoje knjige.
"A única coisa que devemos temer é o próprio medo."
Jedina stvar koje se treba bojati je sam strah.
São mais difíceis de rastrear que o próprio Destruidor.
Ови нису кисели. Чуо сам да сте помогли Шреддеру да побјегне.
Se Theo tem o próprio bando, precisamos do nosso.
Ako Theo sada ima svoj èopor onda je i nama potreban naš.
O próprio Darwin preferia agnóstico -- e não somente por lealdade a seu amigo Huxley, que inventou o termo.
Darvin je voleo termin "agnostik", i to ne samo zbog odanosti prijatelju Haksliju, koji je tu reč i skovao.
Sua teoria diz que o próprio ato de sorrir faz com que nos sintamos melhor -- ao invés de considerar o sorriso como um mero resultado de se sentir bem.
Postavke njegove teorije su da čin smejanja sam po sebi zapravo čini da se osećamo bolje -- pre nego da je smejanje samo rezultat osećanja zadovoljstva.
Quando nos conhecemos, ela mal conseguia escrever o próprio nome.
Kada sam je upoznala, jedva da je znala da se potpiše.
Certo? Bônus, comissões, o próprio reality show.
Je l' tako? Bonusi, provizije, njihov sopstveni reality show.
Eles vêem o próprio corpo como uma forma de transporte para a cabeça.
Oni smatraju da su im tela prevozno sredstvo za njihove glave, zar ne?
0.60866403579712s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?